很多人讨厌“炒作”!那“炒作”英语怎么说呢
数码资讯
2023-12-29
239
21世纪,网络时代。
为了出名,很多人不惜做一些出格的事情来博取眼球。
为了上热搜,各种炒作,作秀轮番上演。你讨厌炒作吗?那炒作英语怎么说?
本期我们就来说说炒作这个话题。
![很多人讨厌“炒作”!那“炒作”英语怎么说呢](/storage/article/20231229/d707551230680f7186f2d4d120e1fda3.jpg)
1)炒作英语咋说呢?
炒作在英文中有个对应的表达,叫做:Publicity stunt:
Something unusual that is done to make people notice a person, organization, or product.
做一些不寻常的事情来让别人注意到某人,某个组织或者产品。
* publicity可以表示关注/宣传/报道,stunt可以表示噱头/电影中的特技表演等。
所以publicity stunt合在一起表达的意思就是一个宣传的噱头,一个炒作或者说成作秀也可。
看两个英语例句:
① Many media outlets suggest that these were all publicity stunts to grow his brand.
许多媒体都表示这些都是他宣传的手段,只为他的品牌增长。
② Sun Yuchen, this year's Warren Buffett lunch winner, apologized for his excessive marketing and publicity stunt on the Chinese social media platform.
孙宇晨,今年股神巴菲特午餐大赢家,为自己在中国社交媒体平台上的过度营销和宣传噱头道歉。
* 如果常上Weibo/microblog的人因为看过这个热搜,那段时间天天都是他。
绝对的excessive marketing过度营销,excessive publicity stunt 过度炒作了。
导致最后的最后,我只要看到有他的名字都不再点进去了。
![很多人讨厌“炒作”!那“炒作”英语怎么说呢](/storage/article/20231229/7a0ec9a1f17d3f247eb830b9f7c0fc7d.jpg)
2)表演中的特技
刚才学了publicity stunt中的stunt可以表示特技。
那我们接着学习一下各种电影中常出现的stunt吧。
Stunt flying 飞行特技
Stunt driving 飙车特技(详见fast and furious《速度与激情》)
Stunt fighting 格斗特技
Stunt的定义中有一个词:something dangerous, for example jumping from a building, that is done to entertain people, often as part of a film.
但凡是stunt一般都比较危险,能够让你的肾上激素急速飙升。
![很多人讨厌“炒作”!那“炒作”英语怎么说呢](/storage/article/20231229/e2d10186f91b7c5d17d4b584a1d429fc.jpg)
比如说下面英语例句中的这个人:
① Although he was 50, he managed to do some stunt driving for the film.
尽管他50岁了,仍然成功的为电影贡献了一些特技驾驶镜头。
* 注意搭配:do some stunt driving/flying
② Stunt driving is being able to take a vehicle to the edge of losing control. while staying in control.
特技驾驶就是把一辆车开到失控的边缘,但是又同时能保持控制。
* 大汪是《速度与激情》的狂热粉丝,特别喜欢飙车的镜头,你呢?
这就是本期关于publicity stunt以及stunt的讲解了,你学会了吗?
卡片收一收
![很多人讨厌“炒作”!那“炒作”英语怎么说呢](/storage/article/20231229/0383eaf55c5f355550311a8368ae8ca5.jpg)
【资料大礼包】
1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送Hi给小编,即可获得500G英语资料,还有10000本英文原著+1000份kindle书籍哟!
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们进行删除!谢谢大家!
21世纪,网络时代。
为了出名,很多人不惜做一些出格的事情来博取眼球。
为了上热搜,各种炒作,作秀轮番上演。你讨厌炒作吗?那炒作英语怎么说?
本期我们就来说说炒作这个话题。
1)炒作英语咋说呢?
炒作在英文中有个对应的表达,叫做:Publicity stunt:
Something unusual that is done to make people notice a person, organization, or product.
做一些不寻常的事情来让别人注意到某人,某个组织或者产品。
* publicity可以表示关注/宣传/报道,stunt可以表示噱头/电影中的特技表演等。
所以publicity stunt合在一起表达的意思就是一个宣传的噱头,一个炒作或者说成作秀也可。
看两个英语例句:
① Many media outlets suggest that these were all publicity stunts to grow his brand.
许多媒体都表示这些都是他宣传的手段,只为他的品牌增长。
② Sun Yuchen, this year's Warren Buffett lunch winner, apologized for his excessive marketing and publicity stunt on the Chinese social media platform.
孙宇晨,今年股神巴菲特午餐大赢家,为自己在中国社交媒体平台上的过度营销和宣传噱头道歉。
* 如果常上Weibo/microblog的人因为看过这个热搜,那段时间天天都是他。
绝对的excessive marketing过度营销,excessive publicity stunt 过度炒作了。
导致最后的最后,我只要看到有他的名字都不再点进去了。
2)表演中的特技
刚才学了publicity stunt中的stunt可以表示特技。
那我们接着学习一下各种电影中常出现的stunt吧。
Stunt flying 飞行特技
Stunt driving 飙车特技(详见fast and furious《速度与激情》)
Stunt fighting 格斗特技
Stunt的定义中有一个词:something dangerous, for example jumping from a building, that is done to entertain people, often as part of a film.
但凡是stunt一般都比较危险,能够让你的肾上激素急速飙升。
比如说下面英语例句中的这个人:
① Although he was 50, he managed to do some stunt driving for the film.
尽管他50岁了,仍然成功的为电影贡献了一些特技驾驶镜头。
* 注意搭配:do some stunt driving/flying
② Stunt driving is being able to take a vehicle to the edge of losing control. while staying in control.
特技驾驶就是把一辆车开到失控的边缘,但是又同时能保持控制。
* 大汪是《速度与激情》的狂热粉丝,特别喜欢飙车的镜头,你呢?
这就是本期关于publicity stunt以及stunt的讲解了,你学会了吗?
卡片收一收
【资料大礼包】
1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送Hi给小编,即可获得500G英语资料,还有10000本英文原著+1000份kindle书籍哟!
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们进行删除!谢谢大家!